Hi wo Mamoru / 灯を護る / Protect the Light by animesonglyrics.com

  • Бард - собиратель
Romaji

[Romanized Official Lyrics]
Naku no wa wagamama na koto to shinjite ita
Monokuro no uramichi o hashirinukete kita
Deai nante yosou mo sezu ni kono machi de
Hakanai sadame to shitteru yo
Dore hodo tsuyoi inori demo
Rakugaki mitai ni kesareteku
Taisetsu na omoide made
Sore demo te o nobasu seiippai
Itsuka bokura yurusareru nara
Shiawase no imi ni tadoritsukitai nda
Hisoka ni tomoru kono kawaii hi o mamorou
[Full Version Continues]
Ki ga tsukeba yubisaki mo yogoreta mama de
Sabitsuita doanobu ikutsu mawashitakke?
Kinou to onaji dare mo inai to omotteta
Seikai wa kore ja nai no kamo
Yarinaoshi nagara susumou ka
Koerarenai saku o koete yuku
Setsunasa o bane ni kaete
Kimi ga iru sekai no tsuzuki ni furetai
Moshimo bokura yurusareru nara
Toraware no musubime o hodokitai nda
Kasuka dakeredo atatakai hi o mamorou
Namariiro no kumo no sukima kara
Mizuiro ga chiisaku mieru kara
Shitamukazu ni sugu okiagaru
Esoragoto to warawarete mo
Yamenai yo te o nobasu seiippai
Itsuka bokura yurusareru nara
Shiawase no imi ni tadoritsukitai nda
Hisoka ni tomoru kono kawaii hi o mamorou
English

[Official Translation]
I used to believe that crying was selfish
I ran through monochrome backstreets
Never imagining I'd meet someone in this city
I know this fate is fleeting
Even the most heartfelt prayers
Are wiped away like graffiti
Erasing even our dearest memories
Still, I reach out with all I have
If someday we're forgiven
I want to discover The meaning of happiness
Let us protect this gentle light hidden from the world
[Full Version Continues]
Before I knew it Even my fingertips were left stained
How many rusty doorknobs have I turned?
Just like yesterday, I thought no one would be here
Maybe this isn't the right answer
But I'll keep going, rewriting as I walk
Over the fences I once thought were too high
Turning my sorrow into strength
I want to touch the world beyond where you are
If we're ever forgiven
I want to untie the knots That keep us bound
Let us protect this fragile but warm light
Through the leaden clouds
A sliver of blue peeks
So I lift my head and get back up
Even if they call it a fantasy and laugh
I won't stop reaching out with all I have
If someday we're forgiven
I want to discover The meaning of happiness
Let us protect this gentle light Hidden from the world
Kanji

[Official Lyrics]
泣()くのはわがままなことと信(しん)じていた
モノクロの裏道(うらみち)走(はし)抜()けてきた
出会(であ)いなんて予想(よそう)もせずに この街(まち)
儚(はかな)定(さだ)めと知()ってるよ 
どれほど強(つよ)祈(いの)りでも
落書(らくが)きみたいに消()されてく 
大切(たいせつ)想(おも)出()まで
それでも手()伸()ばす精一杯(せいいっぱい) 
いつか僕(ぼく)赦(ゆる)されるなら
幸(しあわ)せの意味(いみ)にたどり着()きたいんだ
密(ひそ)かにともるこの可愛(かわい)灯(あかり)護(まも)ろう
[この先はFULLバージョンのみ]
気()がつけば 指先(ゆびさき)も 汚(よご)れたままで
錆()びついたドアノブいくつ回(まわ)したっけ?
昨日(きのう)同(おな)誰(だれ)もいないと思(おも)ってた
正解(せいかい)はこれじゃないのかも 
やり直(なお)しながら進(すす)もうか
越()えられない柵(しがらみ)越()えていく 
切(せつ)なさをバネに変()えて
君(きみ)がいる世界(せかい)続(つづ)きに触()れたい 
もしも僕(ぼく)赦(ゆる)されるなら
囚(とら)われの結(むす)目()をほどきたいんだ
微(かす)かだけれど温(あたた)かい灯(あかり)護(まも)ろう
鉛(なまり)色(しょく)雲(くも)隙間(すきま)から 
水色(みずいろ)小(ちい)さく見()えるから
下(した)向()かずにすぐ起()上()がる 
絵空事(えそらごと)笑(わら)われても
やめないよ手()伸()ばす精一杯(せいいっぱい) 
いつか僕(ぼく)赦(ゆる)されるなら
幸(しあわ)せの意味(いみ)にたどり着()きたいんだ
密(ひそ)かにともるこの可愛(かわい)灯(あかり)護(まも)ろう