Этой осенью можно было увидеть одно из самых чарующих явлений: «Твоё имя» Макото Синкая на большом экране. Оно стремительно пронеслось по территории России. Стоило ли ждать такое редкое явление? И как оценили в России японский мультик про обычных(?) японских школьников?

Жанр: Драма, Фентези, Полнометражный.
Режиссёр: Макото Синкай
Год: 2016
Продолжительность: 110 мин
Студия: CoMix Wave

Твоё имя / Kimi no na wa

Постер Kimi no na wa
Ни для кого не секрет, что прокат на территории России какого-либо аниме, да ещё и в кино – это редкое явление. Хорошо подумав, вспомнить можно только что-то от студии Ghibli, да и 10-ый фильм Наруто, после которого прокат аниме в нашей стране заглох. Иначе говоря, японская анимация для российского гражданина залегла на дно. Хотя, кое-какие сериалы и можно было посмотреть на 2×2 (SAO и титанчиков), но это все равно не то.

Кто-то ждал этого момента и не смотрел в интернете до последнего, чтобы сесть в кресло и насладиться зрелищем в широком формате. Кто-то уже посмотрел в сети, но пошёл ещё раз. Ну, и наиболее популярным было все же посмотреть в интернете и не тратить деньги на билет. Тем не менее, по данным КиноПоиска «Твоё имя» собрало ~77,3 тысячи россиян. Не так уж и много, учитывая население страны и численность людей в некоторых пабликах на аниме тематику.

Полнометражное аниме «Твоё имя» имеет большой коммерческий успех, особенно в Японии. К 17 декабря фильм собрал в мировом прокате 275 899 756 $, возглавив тем самым список самых кассовых аниме-фильмов и обогнав в нём мультфильм «Унесённые призраками» (2001). На данный момент сборы фильма составляют $353,3 млн.

Режиссёр и графика

Чем собственно привлекает «Твоё имя»? В первую очередь — имя знаменитого режиссёра, который известен по своим работам «Пять сантиметров в секунду», «Она и её кот» и «Сад изящных слов». Особенно поражают бэкграунды, отрисованные с поразительной и волшебной детализацией. Пожалуй, только в «Саду изящных слов»  персонажей тоже достаточно хорошо прорисовали. Можно ли так сказать о последней работе? Фоны там и правда шикарные, живые и волшебные, но героев нарисовали не на таком же уровне. Хотя они всё равно отлично смотрятся.

Анимация, к слову, не дотягивает плавностью до студии Гибли, но и не плоха. Напротив, это что-то на третьем месте, после «Унесённых призраками» и «Формы голоса» (пожалуй, Kyoto Animation — отдельная, не менее интересная тема). То и дело картинку стараются не делать излишне статичной. Причём не только на переднем, но и на заднем плане. Стоит заметить, что бэкграунды в этом аниме живые. Зачастую они не дополнение к персонажам, а чуть ли не центр происходящего.

Сюжет

Второе, что могло бы привлечь зрителя — сюжет. Увы, на различных сайтах и брошюрах ничего толком не сказано. Такое чувство, будто любое слово, давшее бы пищу воображению – это дичайший спойлер.

Мицуха и Таки пишут друг другу сообщения маркером на лице Kimi no na wa
Читая краткое описание, невольно начинаешь думать, мол, «Ну поменялись ребята телами, и что тут такого? Есть куча произведений с таким же замесом!». Таким образом, идя в кино, зритель просто понятия не имеет, что его ждёт. Плюс, первые минут 20-30 фильма ничего необычного кроме обмена телами не происходит. Ты просто знакомишься с персонажами и их окружением. Тем не менее, это важная часть. Ругать её не стоит, а всё потому, что так и должна устанавливаться связь между главными героями и зрителем. Иначе дальнейшие события не имели бы ровным счётом никакой мотивации.

Сценарий можно сравнить с драматической пьесой в несколько актов. Акты разделяются отрывками из песни, которая, видимо должна была нести какой-то смысл, хотя её текст практически ничего не вносит. Тут нужно, наверное, иметь две головы. Одна должна следить за действиями и диалогами, а другая читать сабы к песне и пытаться связать её с сюжетом. Увы, поставить аниме на паузу в кинотеатре не удастся, перемотать – тем более.

В результате мы имеем что-то вроде мини-сериала, склеенного в полнометражный фильм, у которого между сменами серии играет музыка и мелькают картинки то сюжетные, то просто проматывающие хронометраж, давая ощущение течения времени.

Нити Kimi no na wa

Нити сплетаются и обретают форму. Скручиваются, перепутываются, порой распутываются, рвутся, но потом сплетаются вновь. Это — Мусуби, плетение узлов. Это — само время.

— Хитоха Миямизу (бабушка главной героини).

К слову, о времени. Это и есть тот самый особый элемент, который делает данную историю не такой простой. События скручиваются, распутываются, рвутся и вяжутся. Вся эта фраза иллюстрирует главный мотив всего произведения. Если бы одна только эта цитата звучала не только в трейлере, но и значилась в брошюрах, то, возможно, зрителей было бы чуточку побольше.

Особенно радует то, с какой ответственностью подошли сценаристы к «Твоему имени». Им успешно удалось сделать это аниме понятным, наполненным отсылками и фишками, не сделав его перегруженным и не теряя увлекательности.

Юкари Юкино - учитель традиционного японского в школе Мицухи А вы знали, что учительницей классического японского языка в школе Мицухи является героиня полнометражного анимационного фильма 2013 года «Сад изящных слов»?

Персонажи

Главные герои, Мицуха и Таки, должны быть лучше всего представлены для зрителя. Однако, на деле парень получился понятнее и лучше раскрыт, чем девушка. Да и кажется, что Таки отошло больше экранного времени.

Мицуха Миямизу Kimi no na wa
Мицуха Миямизу — старшеклассница, грезящая выбраться из своего глухого городка в сказочный Токио. Также она мечтает быть парнем из-за отношения к ней отца — мэра этого городка. К слову, из-за него одноклассники не очень любят Мицуху, а ей в свою очередь неловко быть дочкой такого отца. Она живёт вместе с бабушкой и младшей сестрой. Все вместе они присматривают за местным храмом Мусуби.

Таки Тачибана Kimi no na wa
Таки Тачибана — старшеклассник, живущий в центре Токио вместе с отцом, который полностью уходит в свою работу. Таки – самостоятельный и ответственный парень: после школы подрабатывает официантом в ресторане, чтобы обеспечивать себя. Он весьма творческий и интересуется в основном архитектурой и ландшафтами. Отлично рисует, и этот факт не просто пустой звук, а своеобразное «чеховское ружьё». Этот факт не подается, как данность, а используется в сюжете.

Роль одного из главных колёс сценария отдана именно Таки. Без него вторая половина фильма вряд ли бы случилась. Мицуха же является движущей силой для мотивации Тачибаны, а так же мостом в мифологию данного аниме. И тот и другой главные герои преодолевают рост над самим собой. Правда, у Таки это показано гораздо плавнее, чем у Мицухи. Для неё скачок произошел просто в ответственный момент, когда ей пришлось отбросить свою неуверенность. Причем эта сцена «до и после» для девушки длилось от силы минут 5.

Все персонажи взаимосвязаны и не появляются просто так. В принципе, каждого раскрыли настолько, насколько это было необходимо.

Музыка и озвучка от «Экспоненты»

Мицуха смотрит на логотип Экспоненты :D
Мотивация у главных героев имеется, главная тематика есть, сюжетные линии выстроены, графоний проработан на отлично. Чего не хватает для полного счастья? Музыки.
Качество музыкального сопровождения соответствующее, но было достаточно моментов, когда треки просто отвлекали от диалогов, а в русском дубляже так вообще иногда заглушали речь.

Главный мотив всего произведения – песня, играющая в перерывах между условными актами. Она не показалась такой уж подходящей по смыслу к тем моментам, когда её включали, кроме последнего заключительного акта. И только.
Ругаться и плеваться тут стоит не на саму музыку, а на то, насколько «хорошо» были установлены уровни громкости, на уместность той или иной композиции в тех или иных сценах.
Правда, в ответственные моменты музыка внезапно становилась той, что нужно и добавляла атмосферы.

Что касается русской озвучки, то её можно поделить на два лагеря: отлично озвученная мужская половина и не очень хорошо озвученная женская половина. Особенно крики и смех. Вот за крики девушек особенно обидно. А ещё эти переиначенные на русский манер охи и ахи. К счастью, здесь, если включить чёрный экран, не будет казаться, что смотришь видео для взрослых. Ну, почти.
Порой громкость озвучки была выставлена не очень хорошо. То кто-то орёт громче всего на свете, то при обычной беседе невнятные фразы проскальзывают. Благо, такое оказалось редкостью.

Артистичность озвучки мужских персонажей — 10 комет из 10-ти возможных.
Артистичность озвучки женских персонажей — 7 метров красных шнурков кумихимо из 10-ти возможных.

Что было, когда я пошла на сеанс?

Это был вечер пятницы, 8-е число. Сразу на следующий день после премьеры. В зал пришло очень мало людей. Из них я и мой молодой человек, пара девушек, молодая пара и семья из четверых человек: бабушка, мать, отец и сын. Всего десять человек сидело в зале на тот момент.
Удивительнее всего было увидеть именно семью. Хорошо было бы знать их мотивацию, когда они пошли именно на «Твоё имя», а не на какой-то другой мультфильм, вроде «Эмоджи» или крутого навороченного фильма. Но увы, такой возможности не представилось.

Присутствующие в зале редко говорили и практически не отпускали комментариев, смеялись в забавные моменты и замирали в напряженные. Это ли не должно говорить об эмоциональном успехе данного аниме? Возможно. Я и сама едва не расчувствовалась.
После сеанса было трудно выйти из состояния транса, ощутить реальность. Так, впрочем, происходит всегда, когда ты действительно погружаешься в какой-то интересный фильм.

Рейтинг

Рейтинг «Твоего имени» в российских кинотеатрах отличный, обычно в районе от 8 до 9.5 (+-) из 10-ти в зависимости от кинотеатра. По данным КиноПоиска русские оценили «Твоё имя» в соотношении 2:1. Две трети людей посчитали фильм отличным, а оставшаяся часть осталась недовольной. Обычно они говорили о затянутости и наивности.

Мицуха плачет Kimi no na wa

Итоги

В конце концов, теперь на один отличный фильм мы имеем больше. «Твоё имя» – трогательная и интересная работа, которая, хотя и имеет минусы, всё равно остаётся на уровне. Это та самая картина, которую можно пересматривать, каждый раз находя что-то новое.

Неправильная постановка приоритетов в кратком описании сюжета, отношение российского комьюнити к аниме в целом и плохая реклама сделала своё дело. Что ж, «Экспонента» поработала, как могла: озвучила и пустила в прокат. Это ещё один уверенный шаг к продвижению азиатского киноконтента в Россию, и результат мы увидим немного позже. Хотелось бы верить, что это повлияет благоприятно, ведь пытались и раньше, но отчего-то не хочет такое приживаться на постоянной основе, и аниме в российском кинотеатре по-прежнему что-то необычное и экзотическое.

Нашли опечатку? Выделите фрагмент и отправьте нажатием Ctrl+Enter.

0
Оценка журнала Hatsuyume
Персонажи
9
Сюжет
10
Рисовка и атмосфера
9,5
Звук и музыка
8,7
Русский дубляж
8,4
ПОДЕЛИТЬСЯ

Отправить ответ

wpDiscuz